Kada mi je Saša rekao da se najverovatnije nećemo videti, bila sam dosta razočarana, jer to
odmah imlicira celodnevno komuniciranje na ruskom, zato što ću provesti dan sa
domaćinima.
Međutim, dan je bio više nego zabavan, možda čak i zabavniji nego
da sam bila sa Sašom. J
Nakon doručka, Jula i Tanjočka su me povele u obilazak hrama ,,Александра Невского’’.
Zaista je prelep, velik i divno oslikan, ali nisam smela unutra da fotografišem. Naišli smo na venčanje, pa sam prisustvovala i tom činu. J Dosta dugo traje, ali ima sličnosti sa našim crkvenim venčanjem. Imali su i crkveni hor, tako da je zvučalo jako lepo. U hramu postoji dva dela za paljenje sveća, deo za zdravlje i za pokoj duše. Ispod svake ikone postoji molitva i mesto gde se pale sveće, stoga ljudi pale sveće u skladu sa željama. J Interesantno, ovo nisam nigde videla do sada.
Na putu od hrama do
stanice za njihove maršutke, Jula je brzo počela da traži svoj novčanik. U prvi
mah sam pomislila da je pokradena, međutim vrlo brzo mi je objasnila šta je
zapravo htela da uradi. Naime, prolazili smo ispod železničkog mosta dok je prolazio
voz i ona veruje u priču da ako stojiš ispod mosta i otvoriš novčanik, imaćeš
para. J Ja sam se
samo nasmejala i uradila isto. J
Potom smo otišli do
tržnog centra Ikea, koji je sličan Ušću i ima dosta ovih internacionalnih
radnji J. Otišli smo u Aшин,
njihov market koji je 5 puta veći od svih naših marketa. Tu se ne možeš snaći,
a ni sama ne bih znala da kažem koliko ima proizvoda. Ogromno je. J Nakon toga
smo otišle na ručak, pa opet se dale u razgledanje prodavnica- ženska posla J. Takođe smo
se slikale za Ikein katalog, odnosno naslovnu stranu koji ćemo dobiti u
nedelju.
Kada smo došle kući, Jula je rekla:,, Večeras pravimo japansko veče’’. :)Iskreno, bila sam u čudu, ali hajde. J E, da, inače imamo ritual da odakle god da se vratimo, pijemo čaj i jedemo voće ili keksiće. To mi se sviđa. J Da se vratim na japansko veče i pravljenje sušija. Niti sam ikada probala suši, niti sam ga pravila, ali zato me je Jula sve naučila. Familijo, i suši ću vam praviti. J Hm, jako je lako i zanimljivo. Možete videti na slikama. Ah, da, umalo da zaboravim, pravili smo suši i đuskali uz Moves like Jagger J. Ona i klinci obožavaju tu pesmu. Dopada mi se što je spontana, ne pretvara se, osećam se jako prijatno i možda zbog toga manje razmišljam koliko sam uopšte daleko od kuće. J
Suši je čudnog ukusa i ne znam baš da li bih opet želela da ga probam. Naučila sam i da baratam sa štapićima. Jupiiii! J Uz suši sam jela i sveži đumbir ,,имбирь’’, ali nisam baš oduševljena. Rozikaste je boje, a ukus je specifičan (sladak, kiseo, gorak i ljut). Uh, preživeh, mada mi je posle malo bilo muka J
A posle večere smo
svo petoro gledali moje prezentacije i snimke o Srbiji. Mali Dima nije treptao,
samo je gledao i uzdisao. J Kaže da mu se jako sviđa Srbija i da želi da je poseti
kada poraste. Ni ostali nisu bili ravnodušni. Sviđaju im se naši manastiri i
priroda.
p.s. Prošli put sam
vam ostala dužna za slike zgrade i okoline gde živim. Deluje super, zar ne? J
Fino je J
Toliko za sada od
vaše Joke. J
Pozdrav za sve.....
Нема коментара:
Постави коментар